Voga alla Veneziana: Remare e Parlare Italiano!

Row, Row, Row your boat Like a Venetian: Learn to Handle a Gondola and Speak Italian!

Lezione di voga alla veneta – un’esperienza unica a Venezia
Rowing the Venetian way – a one-of-a-kind experience in Venice

Diego Cattaneo, direttore della Venice Italian School, ci racconta della reale esperienza di voga alla veneta in una tradizionale imbarcazione veneziana, che faremo durante il nostro soggiorno ad aprile. Esercitiamo la lingua italiana mentre impariamo a remare!

Diego Cattaneo, director of the Venice Italian School, introduces us to the authentic experience of rowing Venetian style in a traditional boat, which we will enjoy during our April stay. We’ll practice Italian while learning to row!

La gondola: il simbolo di Venezia
The gondola: Venice’s iconic symbol

Se chiedessimo: qual è il simbolo di Venezia? Probabilmente 90 persone su 100 direbbero: la gondola! Tuttavia, molti turisti si limitano a un breve giro turistico di 45 minuti. Noi, invece, vogliamo offrire un’esperienza autentica, portando gli studenti nel cuore di Venezia per provare la vera voga alla veneta.

If we asked: what is the symbol of Venice? Ninety out of a hundred people would likely say: the gondola! However, most tourists settle for a short 45-minute tour. We, on the other hand, aim to provide an authentic experience, bringing students to the heart of Venice to try real Venetian rowing.

Lezioni di italiano e voga: imparare vivendo Venezia
Italian and rowing lessons: learning while living Venice

Le nostre lezioni combinano pratica linguistica con la scoperta di una tradizione veneziana unica. Lontano dal turismo di massa, gli studenti migliorano la loro confidenza nell’italiano e vivono un’esperienza autentica.

Our lessons combine language practice with the discovery of a unique Venetian tradition. Far from the crowds, students build their confidence in Italian while living an authentic experience.

Accompagnati da Diego e Alberto, gli studenti visitano la Remiera di Sant’Alvise, dove apprendono curiosità sulla gondola: perché si voga guardando il mare? Perché le gondole sono nere? Dopo una breve introduzione, si esce in barca verso la Laguna Nord, dove gli studenti imparano a vogare alla veneta.

Guided by Diego and Alberto, students visit the Sant’Alvise Rowing Club, learning fun facts about gondolas: Why do rowers face the sea? Why are gondolas black? After a brief introduction, the group sets out into the Northern Lagoon, where students learn Venetian rowing.

Relax e cicchetti dopo la voga
Relax and snacks after rowing

Dopo la lezione, ci rilassiamo con un aperitivo e cicchetti in compagnia di Diego e Alberto. Questo momento informale aiuta gli studenti a praticare l’italiano in modo naturale e divertente, guadagnando fiducia nelle loro capacità comunicative.

After the lesson, we unwind with aperitifs and cicchetti with Diego and Alberto. This informal moment allows students to practice Italian naturally and enjoyably, building confidence in their communication skills.

Vi aspettiamo a Venezia
We’ll see you in Venice

Unitevi al gruppo Explore Venice Tour 2013 per una lezione di voga unica e indimenticabile. Non mancate!

Join the Explore Venice Tour 2013 group for a one-of-a-kind rowing lesson. Don’t miss it!

Travel with Melissa and learn Italian in Italy!

View the current Italian language and culture immersion programs.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

One Comment

  1. Melissa, hi there!
    Just minutes ago I came across an article on Donna Leon’s books, detective stories that take place in Venice, and I wanted to ask you if you read those books and liked them.
    And I open your blog and I see this fresh post about Venice so I suppose my question is right on the money (since it is partly about Venice).