A book review for Laura Fabiani’s Italy Book Tours: Reviewing books that are set in Italy, has an Italian theme, are written by an Italian author, or translated from Italian.
Ciao ragazzi! Eccomi con un nuovo Book Tour virtuale per Laura Fabiani di Italy Book Tours. Il libro è scritto da Christine Evelyn Volker ed è intitolato Venetian Blood: Murder in a Sensuous City. Ecco una breve recensione del libro. In fondo alla pagina avrete anche la possibilità di vincere un libro atuografato partecipando al Rafflecopter Give Away.
Hi guys! I’m back with a new Virtual Book Tour for Laura Fabiani of Italy Book Tours. The book is written by Christine Evelyn Volker and is titled Venetian Blood: Murder in a Sensuous City. At the bottom of the page, you have the possibility of winning a signed copy of the book by participating in the Rafflecopter Give Away.
Ecco la descrizione di “Venetian Blood”
Al fine di dimenticare un matrimonio infelice, la quarantenne Anna Lucia Lottol arriva a Venezia per trovare una vecchia amica. Invece di trovare la tranquillità e la vacanza che si aspettava, viene trascinata alla questura dove è accusata di aver ucciso un uomo con cui avrebbe avuto una breve storia d’amore. Nei giorni seguenti, Anna che lavora per il Ministero del Tesoro negli Stati Uniti, cerca di togliersi dalla situazione. I suoi sforzi però, sono complicati da una serie di personaggi misteriosi e non molto affidabili…e poi lei incontra un nemico che vuole distruggerla.
Struggling to forget an unhappy marriage, forty-year-old Anna Lucia Lottol comes to Venice to visit an old friend—but instead of finding solace, she is dragged into a police station and accused of murdering a money-laundering count with whom she had a brief affair. In the following days, Anna a US Treasury officer tries to extricate herself from the situation. Her efforts however are complicated by a cast of uncooperative characters whom she can’t trust…and then she meets an enemy who is intent on destroying her.
Recensione / Review of
“Venetian Blood by Christian Evelyn Volker
Ho portato questo libro con me quando ho viaggiato in Italia il mese scorso. L’ho letto a Venezia durante l’ultima settimana del mio soggiorno dopo aver terminato i miei programmi di lingua che ho organizzato ad Arezzo e Firenze. Mi sembrava ideale leggere un giallo ambientato a Venezia nel mio appartamento nel Dorsoduro mentre bevevo uno spritz, con l’acqua del canale lappando alla mia porta e con una vista della isola di Giudecca al di là del canale.
I brought this book along with me when I traveled to Italy last month. I was finally able to read it in Venice during the last week of my stay after finishing with my language programs in Arezzo and Venice. I thought it rather appropriate to be enjoying a murder mystery set in Venice in my apartment in the Dorsodoro, while drinking a spritz, with the canal water lapping at my door and a view of Giudecca island.
Innanzitutto è chiaro che la scrittrice nutre un forte affetto per Venezia e conosce bene la città così come la storia di Venezia. Ho particolarmente apprezzato il modo in cui ha inserito dettagli interessanti sulla città nel suo romanzo.
To begin, it is clear the author has a strong affection for Venice and knows the city well as well as her history. I particularly enjoyed the way she wove interesting facts about the city into her storyline.
Il modo in cui la storia è scritta, per la maggior parte, è abbastanza evocativa e le descrizioni della Serenissima sono a volte belle ed estremamente poetiche. Ho avuto un la netta sensazione che lei avesse visitato ogni vicolo, edificio e pensione di cui ha scritto. Venezia è sicuramente l’elemento più forte e più interessante della sua storia.
The story overall is quite evocative and the author’s descriptions of la Serenissima are at times lovely and extremely poetic. I got a vivid sense that she had visited each and every alleyway, building, and pensione of which she wrote about. Venice is definitely the strongest and most interesting “character” in her story.
La trama è complessa e piena di intrighi e colpi di scena, ricca di personaggi. Purtroppo non ho sentito una grande empatia con la signora Anna. Per essere una donna intelligente, non si capiva perché lei si lasciava cadere nelle mani di un uomo senza scrupoli, finendo in una scandalo sessuale così compromettente. Ero anche un po’ infastidita dal ritratto del detective italiano. Il modo brusco con cui trattava Anna, sin dal suo arrivo a Venezia, sembrava un po’ melodrammatico. Inoltre la fine è arrivata velocemente, concludendo la storia in maniera troppo facile.
The plot itself is complex filled with intrigue and plot twists, populated by a large cast of characters. Unfortunately, I didn’t feel a real connection with the leading lady, Anna. To begin with, I wasn’t sure why such a smart woman let herself fall into the clutches of the crooked count, landing her in such a compromising sex scandal. I was also a little put off by the portrayal of the Italian detective. His rough treatment of Anna from the moment she stepped foot in Venice to me came off as a little melodramatic. Finally, the ending came a bit too fast tying things up quickly and perhaps a bit too tidily.
Tuttavia complimenti alla scrittrice per aver raccontato la sua storia in un modo molto sentito e per aver dipinto un quadro vivido di Venezia. Comprate un libro o giocate alla lotteria per vincere una copia del libro firmato dalla scrittrice. Dopo averlo letto, fatemi sapere che ne pensate di Venetian Blood. Buona lettura!
I compliment the author for telling her story in a very expressive way and for painting a vivid picture of Venice. Pick up a copy or enter the raffle to win and book and let me know what you think of Venetian Blood. Happy reading.