Sapore di Sale: Il sapore nostalgico dell’estate che svanisce

The Taste of Salt: Nostalgia for a Fading Summer

Il dolce addio all’estate
The Sweet Farewell to Summer

Sono tornata a casa dopo un soggiorno fantastico i Pugia con le mie stuendetesse e sento il vento cantare una nuova melodia che annuncia il cambiamento delle stagioni. È un canto che mi sussurra che presto l’autunno sarà qui. Anche gli alberi sembrano parlare: presto le giornate diventeranno più corte e le brezze si faranno più fredde. In questi momenti, non resta che accettare con grazia il cambiamento e accogliere la nuova stagione. Mettiamo via i costumi da bagno, tiriamo fuori giacche e maglioni pesanti, e torniamo a concentrarci sul lavoro, sui nuovi progetti, sulla scuola e sulle nuove lezioni.

I’ve returned home from Puglia after a wonderful experience with my language students, and I hear the wind singing a new melody that heralds the change of seasons. It’s a song that whispers to me that autumn will soon be here. The trees seem to speak as well: soon, the days will grow shorter, and the breezes colder. At times like these, all that remains is to gracefully accept the change and welcome the new season. We set aside our bathing suits, pull out our jackets and heavy sweaters, and refocus on work, new projects, school, and fresh lessons.

Un ultimo assaggio d’estate
A Last Taste of Summer

Ma prima di tuffarci nell’inverno, fermiamoci un momento e guardiamo indietro. Concediamoci un ultimo assaggio d’estate. Ricordiamo il sole, il mare, le vacanze e riviviamo, almeno per un attimo, la dolce malinconia degli amori perduti e delle amicizie che pian piano svaniscono.

But before diving into winter, let’s pause for a moment and look back. Let’s savor one last taste of summer. Let’s remember the sun, the sea, vacations, and relive, if only for a moment, the bittersweet nostalgia of lost loves and fading friendships.

Sapore di Sale: Emozioni senza tempo
Sapore di Sale: Timeless Emotions

La canzone “Sapore di Sale” di Gino Paoli cattura magnificamente tutte queste emozioni. Per me, occupa un posto speciale nel cuore, non solo per il suo stile unico e nostalgico degli anni ’60, ma anche perché la mia amica e collaboratrice del programma linguistico Matta in Puglia, Roberta Rollo, l’ha scelta come compito finale per il nostro gruppo. Gli studenti hanno ascoltato la canzone, l’hanno tradotta e l’hanno cantata in armonia. Oggi non posso ascoltarla senza ricordare con affetto i momenti condivisi e le persone meravigliose con cui ho esplorato la Puglia nell’estate del 2013.

The song “Sapore di Sale” by Gino Paoli beautifully captures all these emotions. For me, it holds a special place in my heart, not just for its unique and nostalgic 1960s vibe but also because my friend and collaborator in the Matta Puglia Language Program, Roberta Rollo, chose it as our group’s final homework assignment. Together, the students listened to the song, translated it, and sang it in harmony. I can’t hear it now without fondly recalling our shared moments and the wonderful people I explored Puglia with during the summer of 2013.

Gino Paoli — Sapore di Sale

La musica come strumento di apprendimento
Music as a Learning Tool

Abbiamo anche tradotto la canzone di Jovanotti “Sento il mare in una conchiglia”… un’altra melodia stupenda che abbiamo cantato a squarciagola! Un modo davvero fantastico per imparare l’italiano!

We also translated Jovanotti’s song “Sento il mare in una conchiglia”… another wonderful melody that we sang at the top of our lungs! Truly a fantastic way to learn Italian!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

One Comment

  1. L’altro giorno mi sono reso conto che non avevo imparato nessuna nuova parola italiana da tempo e mi è preso il panico:forse le ho già imparate tutte? Però quando ho notato”squarciagola,”ho capito che non era così.Grazie Melissa!
    P.S.Non capisco bene che voglia dire”la nostalgia per amori perduti?”L’estate scorsa io non ho perso nessun amore 🙂