Le parole e le espressioni di settembre


September Words and Expressions to Ponder

Durante il mese di settembre, ogni settimana ho pubblicato una parola o un’espressione combinato con un’immagine sulla pagina di Facebook di Studentessa Matta. Queste sono parole casuali che mi sono imbattuto durante la lettura o che ho sentito nei film che ho trovato utile e degno di essere evidenziato.

During the month of settembre, every week I posted a word or an expression combined with an image on the Studentessa Matta Facebook page. These are random words that I came across while reading or that I heard in movies that I found useful and worth highlighting.

Non perdere l’opportunità quotidiana di aumentare
il tuo vocabolario!


Don’t miss the chance to increase your vocabulary.
Check out these fun words and phrases and add
them to your Italian vocabulary!


parole-parole-parole-vocabolario-settembre-studentessamatta-burro-arachidi-strepitoso-Prendersela-Garbato-Sbircia
Photo Credit: Studentessa Matta, Deposit Photos

Panino al burro di arachidi

Ok, dunque, immagino che il panino al burro di arachidi sia fattibile se mangi i broccoli.

Okay, well, I guess that a peanut butter sandwich is doable if you eat the broccoli.


Tutti gli altri bambini hanno pizza e gomme, ed eccomi qui con il mio panino al burro di arachidi e fette di mela!

All the other kids have pizza and dolcetti, and here I am with my peanut butter sandwich and apple slices!


Ho un forte desiderio di far rimangiare a veronica le sue parole come un enorme, grasso panino al burro di arachidi.

I have the extreme desire to make Veronica eat her words like a big, fat peanut butter sandwich.



parole-parole-parole-vocabolario-settembre-studentessamatta-burro-arachidi-strepitoso-Prendersela-Garbato-Sbircia
Photo Credit: Studentessa Matta, Deposit Photos

Prendersela = to blame, to resent, to be bothered by

È così evidente che cerca solo qualcuno con cui prendersela.

It’s just so obvious that she’s looking for someone to blame.


È difficile prendersela con gli assenti.

It’s hard to blame someone who’s never there.


Me la prendo con te invece!

I’m taking it up with you.


Non so perché me la prendo così tanto con lei.

I don’t know why I’m taking it out on her.


Stai perdendo e te la prendi con tutti gli altri.

Just because you’re losing, you blame everyone else.


Papà, te la prendi con la persona sbagliata.

Dad, you’re getting mad at the wrong guy here.



parole-parole-parole-vocabolario-settembre-studentessamatta-burro-arachidi-strepitoso-Prendersela-Garbato-Sbircia
Photo Credit: Studentessa Matta, Deposit Photos

Sbircia = peek, spy, snoop

Marco, sbircia fuori la finestra per vedere se l’uomo è ancora è ancora lì  nascosto nelle ombre.

Marco, peek out the window to see if the man is still there lurking about in the shodows.


Sbircia nei loro cellulari e guarda se hanno composto il numero di Meg.

Peek at their cell phones and see if they’ve dialed Meg’s number.


Oltrepassa i cancelli della sua tenuta e sbircia qua e là.

Get behind the gates of his estate and snoop around a bit.



parole-parole-parole-vocabolario-settembre-studentessamatta-burro-arachidi-strepitoso-Prendersela-Garbato-Sbircia
Photo Credit: Studentessa Matta, Deposit Photos

Lui ha salvato il mondo. È un superhero strepitoso!

He saved the world. He’s an incredible superhero!


Ho programmato un fine settimana strepitoso.

I have an awesome weekend planned.


Non so che le hai fatto, ma hai avuto un successo strepitoso.

I don’t know what you did to them, but it worked like 


Ottima l’accoglienza, il cibo strepitoso, la location tranquilla e spettacolare.

Excellent hospitality, the food amazing, the location quiet and spectacular.



parole-parole-parole-vocabolario-settembre-studentessamatta-burro-arachidi-strepitoso-Prendersela-Garbato-Sbircia
Photo Credit: Studentessa Matta, Deposit Photos

Garbato = too polite

Il ragazzo è garbato e aiuto sempre gli anziani a scendere dal autobus.

The boy is polite and always help the elderly to get off the bus.


Sei troppo gentile e garbato per difenderti?

Too kind and gentle to fight back?


Ha una voce piacevole, e un approccio garbato.

He has a nice voice and a gentle manner.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *