Oddio! È già il 7 dicembre! Ogni giorno vola via più veloce di quello precedente. Da queste parti i segni di natale stanno spuntando ovunque io vada. Nel nord della California non abbiamo basse temperature e neve come in altre parti del mondo, ma ci sono indicatori chiari che la stagione è alle nostre porte. Subito dopo il giorno di ringraziamento sembra che si possa vedere le luci natalizie in città e gli alberi nelle finestre delle case. Un altro segno che Natale sta avvicinando è la musica natalizia che si sente alla radio e in ogni negozio in cui si entra.
Good grief! It’s the 7th of December already! Each day is flying by faster than the one before it. Around these parts there are signs of Christmas springing up all over the place. In northern California we may not have cold temperatures or snow like other parts of the world, but there are clear indicators that the season is upon us. Right after Thanksgiving it seems you can see holiday lights in the streets and trees in the windows of houses. Another sign that Christmas is right around the corner is the holiday music you hear on the radio and every store you step foot into.
Però per me, il vero segno che il periodo natalizio sta arrivando, è quando comincio a vedere le grandi scatole rosse di Panettone accumulati nei supermercati americani. Quando vedo un’esposizione del Panettone sono piena di tante emozioni. Ci sono i sentimenti di felicità e gioia e il desiderio generale per la pace mondiale. Poi ci sono anche i sentimenti schiaccianti di panico, ansia e lo stress di “come-posso-fare-tutto-quello-che-ne-ho-bisogno-prima-di-dicembre-25”. Ma più di tutto sono consumata dalla voglia di comprare una grande panettone e portarlo subito a casa per avere una fetta con il mio espresso del pomeriggio. E no, non è lo stress che mi sta causando di sovraccarico di carboidrati!
But, for me, the real sign that my Christmas season is upon us, is when I begin to see the big red boxes of Panettone piling up in my American grocery store aisles. When I see the display of Panettone I am filled with all kinds of emotions. There are the feelings of joy and happiness and the overall desire for world peace…and then of course there are the overwhelming feelings of panic, anxiety and the stress of “how-am-I-going-to-get-it-all-done-by-December-25”. But more than anything I am consumed with a craving to buy a big beautiful Panettone and take it right home and have a slice with my afternoon espresso. And no that is not the stress causing me to overload on carbohydrates!
Mi piace molto Panettone. Mi piace il colore, il sapore e la sua bella forma a cupola. E quando c’è un Panettone nella mia cucina di nuovo, so che la festa di natale è ancora qui.
I love Panettone. I like the color, the taste and its delightful dome shape. When there is a Panettone sitting in my kitchen…I know the holidays are here.
Sono contenta di comprare i miei Panettone nel supermercato…ma ecco una ricetta per quelli che sono bravi a prepararne uno a casa!
I am happy to buy my Panettone at the market…but here is a recipe for those brave enough to make one at home!
Io, invece, faccio parte dello “schieramento” pandoro, perché non ha canditi e uvetta, che non mi piacciono. Una volta ho mangiato un panettone artigianale al cioccolato con le gocce di cioccolato, era la fine del mondo (nel senso che era extremely good)! Inoltre, mi piacciono i pandori farciti con crema al cioccolato. Un altro dei miei dolci natalizi preferiti è il parrozzo, tipico di Pescara (dove studio all’università!) —> http://it.wikipedia.org/wiki/Parrozzo
Penso che il tuo simpatico cane stia aspettando Natale anche lui perchè adora il panettone.In merito al panettone:l’anno scorso il panettone del supermercato mi ha davvero deluso perché era molto secco.Siete pronti a guardare “White Christmas” anche quest’anno,Melissa?Leo
P.S.Non c’è più “Don Matteo” in TV -la puntata di giovedi era l’ultima.Che peccato!
Ciao Leo! buon natale! buone feste! Hai una bella memoria! Si! Il mio cane Sinbad continua ad aspettare una bella fetta di Panettone. È sempre ottimisto che le briciole cadano giù sul pavimento…o meglio un Panettone intero! Non abbiamo ancora guardato White Christmas…ma sulla lista delle cose di fare questa settimana. Durante le vacanze natalizie spero di avere tempo per guardare più film e programmi televisivi italiani! Ho bisogno di una pausa per divertirmi con i film!!
Che hai in programma per la vacanza? A presto! Melis
Beh,ora so come si chiama il tuo cagnolino.Sinbad è un bel nome.
Il nostro Natale lo passiamo come al solito:si mangia bene(anche troppo),si guarda i programmi natalizi e si aspetta Babbo Natale.L’unica cosa che mi preoccupa è il tempo.Mi sa che quest’anno anche noi “white Christmas” non l’avremo sebbene la colonnina di mercurio rimanga vicina allo zero.
Cara Melissa,a questo punto vorrei ringraziarti per quest’anno in cui ho avuto il privilegio leggere i tuoi bellissimi articoli.Buone feste a te e alla tua famiglia! Sono sicuro che Babbo Natale ti sommerge di regali perché sei stata bravvvvisssima! Leo