non-mi-piace-cucinare-cooking-not-pleasing-to-me-verb-piacere-how-used

Il verbo “piacere”  / “to please” è un verbo italiano un po’ difficile da usare per qualche persona.

The Italian verb “piacere” is difficult for some people. It changes depending on if you are referring to one object or many objects. In the past tense it must agree with the subject you are referring to. You use it like this:

Non mi piace cucinare. / Cooking is not pleasing to me.
Mi piacciono le pietanze italiane. / I like Italian dishes!
A Napoli mi è piaciuta la pizza! / In Naples I liked the pizza!

Sì! Mi piace mangiare! Ma odio preparare la cena ogni sera.

Yep! Eating is pleasing to me! But I hate making dinner every evening.

A voi piace cucinare? Per me è noioso e c’è sempre la stessa domanda dalla mia famiglia: “Mamma, che c’e’ per cena?” Qualche volta non ho la minima idea che cosa da preparare!

Do you all like to cook? I find it boring and I often hear the question the same question over and over again from my family: “Mom, what’s for dinner?” Sometimes I just run out of ideas.

non-mi-piace-cucinare-cooking-not-pleasing-to-me-verb-piacere-how-used

Il compito di preparare la cena cade sempre a me. Sembra che l’unico aiuto che ricevo è dal cane! Lui è sempre tra i piedi quando preparo la cena e dopo mi aiuta con pulizia dei piatti. Lo chiamo “cane-aspirapolvere.” Lui pulisce non solo il pavimento ma mi aiuta a caricare la lavastoviglie. Lui è il mio “ciclo di prelavaggio” e lecca i piatti puliti. Mi piace ogni aiuto!

The task of making dinner always seems to fall on me. It seems the only help I get is from the dog! He is always underfoot when I am preparing dinner and afterwards helps with cleaning the plates. I call him my Hoover dog. Not only does he clean the kitchen floor, but he helps load the dishwasher. He is my pre-wash cycle and licks the plates clean! I appreciate help where I can get!

non-mi-piace-cucinare-cooking-not-pleasing-to-me-verb-piacere-how-used

Naturalmente ci sono dei momenti quando sono ispirata a cucinare qualcosa speciale. Quando vedo una buona ricetta per la pasta fatta in casa o un dolce di cioccolato posso essere convinta a passare qualche ora in cucina. Per ma cucinare e come l’arte. Se ci vuole immaginazione per realizzare il piatto, lo proverò. Per esempio l’altro giorno ho preparato una pietanza speciale della mia amica Letizia che scrive Maddona del Piatto. Lei ha pubblicato una ricetta per un sformato di carciofi. Mi è piaciuto preparare quel piatto.

Of course there are times of course when I am inspired to cook something special. When I see a good Italian recipe for making homemade pasta or a chocolate dessert I can be persuaded to spend a few extra hours in the kitchen whipping up meal or making pasta by hand. For me cooking is like art. If it is imaginative, I will give it a go. Take for instance a recipe I came across the other day my friend Letizia who writes the Madonna del Piatto blog posted for a artichoke soufflé. I enjoyed making that dish!

non-mi-piace-cucinare-cooking-not-pleasing-to-me-verb-piacere-how-used

Di solito però, è una cosa noiosa preparare la cena ogni sera. Tanta pressione! Infatti, l’altro giorno ero in panico perché non ho fatto la spesa e non avevo gli ingredienti per preparare la cena…o così ho pensato. Poi ho visto una scatola di fagioli bianchi e un sacchetto di pasta secca. Improvvisamente avevo un’idea. Mi piace quando le idee vengono da nulla. Mi piacciono le idee creative! Guardando nel congelatore ho trovato un osso di maiale un avanzo di Natale. Con questi ingredienti ho aggiunto prezzemolo, carote, cipolle, pomodori e sedano e ho preparato una zuppa ad occhio.

On a daily basis however, it is a bit of a chore to make dinner every night. So much pressure to come up with a meal plan EVERY day. In fact, I panicked a bit the other day because I hadn’t been to the market for a while and had no ingredients handy, or so I thought. Then I spied a can of Tuscan white beans and a bag of pasta. Suddenly I felt a little creative. I like it when ideas spring out of nowhere. I like creative ideas. Looking into the freezer I found a left over ham bone from Christmas. Adding these meager ingredients parsley, carrots, onion, tomatoes and celery I started to create a soup from scratch. 

Che posso dirvi. Alla famiglia è piaciuta la zuppa. Bene. Alla fine ho preparato così tanto minestrone che posso nutrire un intero esercito. Credo che la famiglia sappia già la risposta alla domando di domani “che c’è per cena!” Ancora la zuppa di fagioli bianchi!

What can I say! My family love the results. Good! It turns out I made so much soup I can feed an entire army. I think the family already knows the answer to tomorrow’s question “what’s for dinner!” More Tuscan bean soup!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

One Comment