Lezioni di vita da Monica Bellucci

Life Lessons from Monica Bellucci

Non è un problema di età
It’s Not an Age Issue

Non ho particolari problemi con la mia età, o forse sì… ma solo perché ho ancora tantissime cose da fare nella vita e non voglio perdere tempo a preoccuparmi se il mondo considera le donne adulte irrilevanti. L’intervista su Myself mi ha colpita: Monica Bellucci si rivela sincera e piena di saggezza. Dice di preferire i suoi 40 anni ai 20: “Sono molto più felice e consapevole ora. Il tempo ti toglie qualcosa, ma ti regala altro. Vedo sessantenni splendide e interessantissime. È ridicolo pensare di essere a 40 come a 20. Quello che conta è sentirsi sicure della propria femminilità.”

I don’t have a particular problem with my age—or maybe I do—but only because I still have so much to accomplish and refuse to waste time worrying if the world deems older women irrelevant. Bellucci’s Myself interview struck a chord: she comes across as sincere and wise. She shares that she prefers her 40s to her 20s: “I’m much happier and more self-aware now. Time takes some things away but gives you others. I see stunning, fascinating women in their 60s. It’s absurd to think you’re the same at 40 as you were at 20. What matters is feeling confident in your femininity.”

La perfezione è sopravvalutata
Perfection Is Overrated

“La perfezione non esiste, e se esistesse sarebbe noiosa,” dichiara Bellucci. “Un corpo magro è bello, ma chi dice che non lo possa essere anche uno più rotondo? La fiducia in te stessa è ciò che conta davvero. Dopo la maternità il mio corpo è cambiato, e ne sono stata felice. A 39 anni ero stanca di avere lo stesso corpo di quando ero ragazza. Volevo entrare in una nuova fase, e ho adorato la gravidanza e l’allattamento, persino sul set.”

“Perfection doesn’t exist, and if it did, it would be boring,” Bellucci states. “A slim body is beautiful, sure, but who says a rounder one isn’t? Confidence in yourself is what truly matters. After becoming a mother, my body changed, and I was thrilled. At 39, I was tired of having the same body as when I was younger. I wanted to embrace a new phase, and I loved being pregnant and breastfeeding, even on set.”

Malèna: un ruolo iconico
Malèna: An Iconic Role

Monica Bellucci è celebre per il ruolo di Malèna Scordia nell’omonimo film del 2000. In questo film, ambientato nella Sicilia della Seconda Guerra Mondiale, una giovane vedova diventa il fulcro dell’attenzione e delle maldicenze in un piccolo paese. La sua bellezza affascina, ma il prezzo da pagare è alto: viene giudicata, perseguitata e isolata. Malèna esplora i temi del desiderio, dell’invidia e della forza interiore.

Monica Bellucci is best known for her role as Malèna Scordia in the 2000 film of the same name. Set in wartime Sicily, the story follows a young widow who becomes the subject of fascination and gossip in a small town. Her beauty captivates, but at a steep cost—she is judged, persecuted, and ostracized. Malèna delves into themes of desire, envy, and inner strength.

La bellezza cambia con il tempo
Beauty Changes with Time

Bellucci riflette sulla bellezza: “Quando la bellezza biologica si affievolisce, arriva un altro tipo di bellezza, qualcosa che solo la vita e il passare del tempo possono donare. Trovo i corpi vissuti molto interessanti.”

Bellucci reflects on beauty: “When biological beauty fades, another kind of beauty emerges, something only life and the passage of time can give. I find lived-in bodies incredibly fascinating.”

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

4 Comments

  1. Era l’articolo molto interessante Melissa. Io anche quasi ho l’età stessa… ma non sono certo che giochiamo sulla stessa campo neanche! Sento lo stesso cose come te – ho un sacco di cosa ancora da fare con la mia vita, ed presto (fortunatamente) avrò l’opportunità fare molte le cose diverse. Ma secondo me, principalmente è molto importante a mantenere salute e benessere in ogni senso; la forma fisica, atteggiamento (è questo la parola giusto?) e comparsa anche. Perchè.. come possiamo aspettare qualcun altro ci badare si non ci badiamo noi stesse? (phew… i hope you can comprehend my poor italian)

    1. Ciao Margaret, complimenti per il tuo italiano e per il tuo commento! Hai ragione, per affrontare una bella lunga vita, prima dobbiamo prenderci cura di noi stessi. Bello leggere le parole della Bellucci e sentirla parlare. Era facile o difficile da capire? Torni presto per lasciare un altro commento! 🙂

      1. Ciao Melissa!

        Era abbastanza facile da capire, ma penso questo fosse perchè ho già conosciuto il soggetto, dallo tuo racconto. Lo trovo molto difficile capire un accento dal la grande sud o nord della roma, però il accento dalla Monica é perfetto per me. 🙂

  2. Non mi preoccupo della mia età perché sarebbe del tutto inutile.Inoltre,ho trovato il segreto della gioventù eterna e la condivido volentieri con te:Si deve sempre cercare compagna delle persone più grandi di te-cosi non smeteranno mai di riferirsi a te come “bambino” o “pulcino” anche se avessi 80 anni.A presto 🙂