Cerchi altri modi per migliorare le tue capacità di comprensione uditiva della lingua italiana?
Are you looking for more ways to improve your Italian language listening comprehension skills?
Ti piacerebbe saperne
di più sull’arte?
Would you like to learn more about art?
Ti piacerebbe visitare la Galleria degli Uffizi a Firenze ma in questo momento è vietato a causa di Covid e la quarantena?
Would you like to visit the Uffizi Gallery in Florence but are prohibited from doing so because of the whole Covid-Quarantine-thing?
Bene, sei fortunato amico mio!
Well, you are in luck my friend!
Di recente ho scoperto che i curator delle Gallerie degli Uffizi hanno una nuova rubrica on-line chiamata: La mia sala.
Recently I discovered that the curators at the Uffizi Galleries have a new on-line series called: La mia sala.
I curatori e gli assistenti museali ci guidano alla scoperta di luoghi e capolavori delle Gallerie degli Uffizi.
The curators and museum assistants guide us through the various galleries in the museum to discover and learn more about the masterpieces housed in the Uffizi Galleries.
Inizia la tua giornata con una gita agli Uffizi!
Start your day with a trip to the Uffizi!
Il mio obiettivo quotidiano—prima di mettermi al lavoro—è di ascoltare uno dei discorsi dei curator.
I have made it my daily goal—before I begin my work—is to listen to one of the curators’ talks.
Penso che questo sia un modo eccellente per migliorare le tue abilità linguistiche e rispolverare la tua conoscenza dell’arte. Ne ho già ascoltati diversi e li trovo piuttosto divertenti. È quasi… quasi come essere lì! Non solo questo, tu hai l’ulteriore vantaggio di avere un guida personale che ti spiega l’opera d’arte! Non male, vero?
I think this is an excellent way to improve your language skills and brush up on your knowledge of art. I’ve listened to several already and find them quite entertaining. It’s almost… almost like being there! Not only that– there is the added benefit of having a personal guide explain the work of art to you. Not bad, right?
Ecco il mio video preferito – quello di Eleonora de’ Medici. Lei è un personaggio in due dei miei libri Dreaming Sophia e Waking Isabella. Ho un debole nel cuore per questa signora!
Here is my favorite video — that of Eleonora de’ Medici. She is a character in two of my books Dreaming Sophia and Waking Isabella. I have a soft spot in my heart for this signora!
Inizia ad ascoltare e fammi sapere quale ti piace di più.
Start listening and let me know which you like the best.
Buon ascolto e buona visione!
In addition to practicing listening skills, if you are interested in conversation practice, I now offer half-hour Skype chat sessions. I am having the best time getting to know Studentessa Matta followers, and we are having such enjoyable conversations. Most of the people I’m chatting with are looking to overcome their shyness in talking. They also want to ask questions about the language, grammar, increase their vocabulary, and practice their Italian accents. Our sessions are relaxed, informal and we have so much fun together that generally the chats tend to run a little longer—that’s an added benefit and my added gift to you!
It’s a great way to share your passion for the Italian language with someone and give you that extra motivation to keep learning.