Image Credit: Studentessa Matta Illustration
Mettiamoci AD aprire i paracaduti e impariamo le preposizioni!
Let’s open our parachutes and learn prepositions!
Matta Italian Prepositions: Set Number 3
Imparare le preposizioni è come convincerti a fare deltaplano. All’inizio, è difficile, ma con la pratica diventa più facile! Galleggiando nell’aria con la preposizione: ”A”
Learning prepositions is like convincing you to hang gliding. At first, it is difficult, but with practice, it gets easier! Floating through the air with the preposition “To”
Matta Preposizioni italiane
Set Number 3 — Italian Preposition “A”
The preposition “A” is equivalent to the English word “to.” Sometimes it can also mean: “at,” “when,” “what time,” and “how.”
Attenzione: sometimes you need to articulate the preposition, combining it with the definite article.
Set #3: Italian Verbs that are always followed
by the preposition “A” + noun.
Sbrigarsi
Convincere
Mettersi
Andare
Accadere
A
A
A
A
A
– to hurry up to do something
– to persuade someone
– to start doing something
– to go to do something
– something happens to someone
Dobbiamo sbrigarsi AD organizzare il salto col paracadute se vogliamo approfittare del bel tempo.
We need to hurry up and organize the skydiving jump if we want to take advantage of the good weather.
Voglio convincere il mio amico A fare paracadutismo perché sarà divertente.
I want to convince my friend to go skydiving because it will be fun.
Devo mettermi A cercare un’assicurazione per il salto col paracadute prima di prenotare l’esperienza.
I need to start looking for an insurance policy for the skydiving jump before booking the experience.
Oggi vado A fare il mio primo salto col paracadute, sono molto emozionata.
Today I’m going to do my first skydiving jump, I’m very excited
Non so cosa sia accaduto AL mio cellulare dopo che mi sono paracadutato dall’aereo.
I don’t know what happened to my cell phone after I parachuted from the plane.
Penso che ci sia un errore. A un punto scrivi “aprire le paracadute”, ma a un altro punto scrivi “col paracadute”. Penso che paracadute sia maschile e non cambi al plurale, vero?
Ciao James, Grazie per il tuo commento. Hai ragione, c’è un sbaglio nel post.
Paracadute è maschile, quindi dovrebbe essere “il paracadute, i paracaduti”
Apriamo i paracaduti.
Scendiamo col paracadute.