Ilaria del Carretto: La Bellezza Lucchese che Vive Oltre la Tomba
Ilaria del Carretto: The Lucchese Beauty Who Lives Beyond the Grave
Il sarcofago più bello di Lucca
The Most Beautiful Tomb in Lucca
All’interno del Duomo di Lucca si trova il sarcofago dedicato a Ilaria del Carretto, figlia del Marchese del Carretto e moglie di Paolo Guinigi, signore di Lucca dal 1400 al 1430. La tomba, realizzata da Jacopo della Quercia, cattura così bene la bellezza di Ilaria da averla trasformata in una figura di culto per le giovani donne lucchesi in cerca d’amore.
Inside Lucca’s cathedral is a tomb dedicated to Ilaria del Carretto, daughter of the Marquis del Carretto and wife of Paolo Guinigi, lord of Lucca from 1400 to 1430. The tomb, crafted by Jacopo della Quercia, captures Ilaria’s beauty so vividly that she has become a cult figure for young women in Lucca looking for love.
La Torre Guinigi e la dinastia di Paolo
The Guinigi Tower and Paolo’s Dynasty
La famiglia Guinigi costruì la celebre torre con l’albero in cima, che oggi i turisti adorano scalare. Risalente al 1300, queste torri campanarie erano status symbol per le famiglie benestanti di Lucca.
The Guinigi family built the famous tower with a tree on top, a favorite climb for tourists today. Dating back to the 1300s, these bell towers were status symbols for Lucca’s wealthy families.
La tragica fine di Ilaria del Carretto
The Tragic Fate of Ilaria del Carretto
Dopo la tragica morte della sua prima moglie durante il parto, Paolo Guinigi sposò Ilaria del Carretto, membro di una nobile famiglia ligure, rinomata per la sua bellezza e gentilezza. Purtroppo, il destino di Ilaria rispecchiò quello della sua predecessora. L’8 dicembre 1405, a soli ventisei anni, morì dando alla luce una figlia, anch’essa chiamata Ilaria. La sua morte prematura sconvolse la città di Lucca, che aveva amato profondamente la giovane e bella nobildonna.
After the tragic death of his first wife in childbirth, Paolo Guinigi married Ilaria del Carretto, a member of a noble Ligurian family renowned for her beauty and kindness. Sadly, Ilaria’s fate mirrored that of her predecessor. On December 8, 1405, at just twenty-six years old, she passed away while giving birth to a daughter, also named Ilaria. Her untimely death devastated the city of Lucca, which had adored the young and beautiful noblewoman.
Le circostanze dei suoi matrimoni rimangono avvolte nell’ambiguità. La prima moglie di Paolo, Caterina Anteminelli, morì pochi mesi dopo il matrimonio. Dopo la morte di Ilaria, sposò Piacentina da Camerino, che gli diede cinque figli ma morì durante il parto dell’ultimo. Anche la quarta e ultima moglie di Paolo subì lo stesso tragico destino, morendo di parto.
The circumstances surrounding his marriages remain shrouded in ambiguity. Paolo’s first wife, Caterina Anteminelli, died mere months after their wedding. After Ilaria’s death, he married Piacentina da Camerino, who bore him five children but succumbed during the birth of the last. Paolo’s fourth and final wife also met the same tragic end, dying in childbirth.
Paolo stava forse orchestrando la morte delle sue mogli per formare alleanze e consolidare il suo potere attraverso matrimoni vantaggiosi, mantenendo così il suo dominio politico? Conosciuto come una figura spietata e calcolatrice, Paolo era tutt’altro che amato dal popolo di Lucca. Alla fine, nel 1430, fu deposto come tiranno e condannato a morte.
Was Paolo orchestrating the deaths of his wives to form alliances and solidify his power through advantageous marriages, thereby maintaining his political dominance? Known as a ruthless and calculating figure, Paolo was far from beloved by the people of Lucca. Ultimately, in 1430, he was overthrown as a tyrant and condemned to death.
Sebbene alcuni suggeriscano che i matrimoni di Paolo fossero mosse calcolate per garantire alleanze politiche, le perdite ripetute mettono probabilmente in evidenza le dure realtà della sanità del XV secolo per le donne, dove il parto era pieno di rischi e spesso fatale.
While some suggest Paolo’s marriages were calculated moves to secure political alliances, the repeated losses likely underscore the harsh realities of 15th-century healthcare for women, where childbirth was fraught with peril and often fatal.
Un’opera d’arte senza tempo
A Timeless Work of Art
Quando Ilaria morì, Paolo commissionò a Jacopo della Quercia la creazione di un sarcofago di marmo per onorare la sua amata moglie. Oltre ad essere un abile stratega politico, Paolo era anche un mecenate delle arti che promosse il commercio del marmo di Carrara all’interno della città. Alla morte di Ilaria, Paolo incaricò Jacopo della Quercia di scolpire un sarcofago di marmo per celebrare sua moglie. Della Quercia, originario di Siena, è noto anche per aver realizzato la fontana “il Fonte Gaia” nella piazza principale di Siena.
When Ilaria died, Paolo commissioned Jacopo della Quercia to create a marble sarcophagus to honor his beloved wife. In addition to being a cunning political strategist, Paolo was a patron of the arts who boosted the commerce of Carrara marble within the city. When Ilaria passed away, he commissioned Jacopo della Quercia to sculpt a marble sarcophagus to celebrate his wife. Quercia was from Siena and is also notably known for building the fountain “il Fonte Gaia” in the main piazza in Siena.
Sebbene il sarcofago di Ilaria si trovi nel Duomo di San Martino, la donna è in realtà sepolta nella cappella Guinigi di Santa Lucia in San Francesco.
Even though Ilaria’s sarcophagus can be found in San Martino, the woman is actually buried in the Guinigi chapel of Santa Lucia in San Francesco.
Il mistero del naso consumato di Ilaria
The Mystery of Ilaria’s Worn Nose
A Lucca si crede che toccare il naso della statua di Ilaria porti fortuna in amore. Forse, è per questo che il naso del sarcofago appare consumato!
In Lucca, it’s believed that touching Ilaria’s statue’s nose brings luck in love. Perhaps this explains why the nose on her sarcophagus is worn!
Un’eredità d’amore eterno
A Legacy of Eternal Love
Nonostante la sua breve vita, Ilaria del Carretto vive nei cuori di chi cerca un amore eterno. La sua storia, immortalata da Jacopo della Quercia, ispira romanticismo e poesia.
Despite her short life, Ilaria del Carretto lives on in the hearts of those seeking eternal love. Her story, immortalized by Jacopo della Quercia, inspires romance and poetry.
Wow, four wives? Not suspicious at all!