Come Rispondere a “Come Stai?”

How to respond to the question: “How are you doing?”

Come Rispondere alla Domanda Più Comune in Italia
How to Reply to Italy’s Most Common Question

Recentemente, uno studente principiante di italiano mi ha chiesto come rispondere alla domanda “Come stai?” Si chiedeva se la risposta italiana “Così così” fosse effettivamente usata in Italia. L’ho assicurato che è una risposta piuttosto comune. È l’equivalente di un parlante inglese che dice: “Sto bene — non fantastico, e neanche male, solo ‘così così’.” Di solito è accompagnata da un gesto della mano destra che ruota su e giù.

Recently, a beginning Italian student asked me how to respond to the question “How are you?” — “Come stai?” He wondered if the Italian response “Così così” was actually used in Italy. I assured him that it’s quite common. It’s the equivalent of an English speaker saying, “I’m doing okay—not great, not terrible, just ‘so-so.’” It’s often paired with a hand gesture where your right hand rotates up and down.

Let’s Dive Into the Meaning of “Così”

To better understand the simple word “Così,” here’s a mini-dialogue.
Imagine rolling out pasta with your Italian friend and asking her:

“Va bene così? È così che si fa?”

“Like this? Is this how it’s done?”

Your friend replies:

“Ben fatto! Proprio così!”

“Well done! Exactly like that!”

Torniamo alla domanda “Come stai?”
Getting back to answer the question “Come stai?”

Allora, come ti senti oggi? Come stai veramente? Ci sono molti modi “normali” per rispondere, ma anche alcuni modi “divertenti e creativi!”

So, how do you feel today? How are you really? There are plenty of “normal” ways to respond, but also some fun and creative ones!

Come in inglese, anche in italiano ci sono infinite risposte creative per dire “Come stai?” Con il tempo e maggiore fiducia, puoi sperimentare risposte più originali e fantasiose.

As in English, there are countless creative ways to respond to “Come stai?” In time, with increased confidence, you can try out more original and imaginative responses.

Risposte Positive Standard

Italiano

Inglese

Bene.

Sto bene.

Sto alla grande!

Tutto a posto!


Non potrei stare meglio.

È una giornata meravigliosa!

Mi sento stupendo!

È una giornata perfetta!

È una giornata indimenticabile!

Fantastico!

Sto a meraviglia!

Okay.

I’m doing okay.

I’m great!

Everything’s good!
(Lit: Everything is in place.)

I couldn’t be better!

It’s a wonderful day!

I feel stupendous!

I’m having a perfect day!

I’m having an unforgettable day!

Great!

I’m doing wonderfully!

Risposte Positive Creative

Italiano

Inglese

Sto come una Ferrari!


In modalità zen!

Sto volando alto!

Come un gatto al sole!


Sto da favola!


Sto come una rosa!


Sono al settimo cielo!

Mi sento al top!

Sto come una stella brillante!

Mi sento un leone!

Sto da re!

Come una ventata d’aria fresca!

Sto come un pesce nell’acqua!

Mi sento un vulcano di energia!

Sto come una canzone allegra!

Sto in forma smagliante!

Sono una bomba di felicità!

I’m feeling fabulous!
(I’m running like a Ferrari.)

I’m totally chill. I’m in Zen mode.

I’m flying high.

Like a cat in the sun
(feeling relaxed and content.)

I’m feeling fantastic!
(Lit: I’m like a fairy tale!)

I’m feeling wonderful!
(Lit: I’m like a rose!)

I’m in seventh heaven!

I feel on top!

I’m shining like a bright star!

I feel like a lion — strong and powerful!

I’m feeling like a king!

Like a breath of fresh air!

I’m like a fish in water — perfectly at ease!

I feel like a volcano of energy!

I’m like a happy song!

I’m in dazzling shape!

I’m a bomb of happiness!

Risposte Neutrale Standard

Italiano

Inglese

Così così.

Non c’è male.

Non è niente di grave.


Non ci sono problemi oggi.

Non posso lamentarmi.

Potrebbe andare meglio.

Vado avanti.

So-so.

Not bad.

Nothing seriously wrong has
happened to me today.

I’m not having problems today.

I can’t complain.

Things could be better.

I’m moving forward.

Risposte Neutrale Creative

Italiano

Inglese

Tiriamo avanti.

Tra alti e bassi.

Sto sulla giostra.


Niente di speciale.

Siamo nella norma.

Sto come il tempo.

Sto nel mezzo.

Tutto regolare.

Sono in equilibrio.

Sto tenendo botta.

We’re getting by.

Between highs and lows.

I’m on the carousel
— life’s up and down.

Nothing special.

We’re in the norm.

I’m like the weather — changeable.

I’m in the middle.

Everything’s regular.

I’m balanced.

I’m holding up.

Risposte Negative Standard

Italiano

Inglese

Non sto tanto bene.
Sto male.
Ho avuto giorni migliori.
Mi sento un po’ giù.
Sto un po’ giù.
Non è uno dei miei giorni migliori.

I’m not doing that great.
I’m feeling awful.
I’ve had better days.
I feel a bit down.
I’m a bit depressed.
It’s not one of my best days.

Risposte Negative Creative

Italiano

Inglese

Un giorno schifoso.

Boh! È un giornataccio.

Mi sento come un sacco di patate.

Sono fuori fase oggi.

Oggi è una giornata no.

Sto come un cane in chiesa.


Mi sento un disastro.

Oggi sono sotto un treno.


Mi sento come una pizza bruciata.


Oggi sono giù come il Titanic.

Sto come un leone in gabbia.


Mi sento a pezzi.

Sono a terra.


Oggi sono un disastro ambulante.

Mi sento come se avessi perso il treno.


Sto come una giornata di pioggia.

Oggi sono un naufrago.

Mi sento come una macchina
senza benzina.

Sono giù come una piastrella rotta.


Mi sento come una giornata senza caffè.

It’s a crappy day.

Oh, I’m having a lousy day.

I’m a sack of potatoes — sluggish.

I’m out of sorts today.

Today is a no-go day.

I feel out of place.
(Lit: I feel like a dog in church.)

I feel like a mess.

I’m feeling terrible.
(Lit: Today, I’m under a train.)

I feel like a burnt pizza
— completely ruined.

I’m sinking like the Titanic today.

I feel trapped.
(Lit: I feel like a lion in a cage.)

I feel shattered.

I’m down in the dumps.
(Lit: I’m on the ground.)

Today, I’m a walking disaster.

I feel like I missed the train
— like I’m out of sync with everything.

I’m feeling gloomy, like a rainy day.

Today, I feel like a shipwrecked person.

I feel like a car without gas
— completely out of energy.

I’m as down as a broken tile
— feeling pretty low.

I feel like a day without coffee
— completely off.

Ora, dimmi… come ti senti oggi?
Now, tell me how you feel today?

Oggi sei una bomba di felicità?
Sei tra alti e bassi?
O oggi sei un disastro ambulante?
O… sei come una Ferrari?

Padroneggiare queste risposte può rendere le tue conversazioni in italiano molto più vivaci e autentiche. Aggiungere un tocco di creatività metterà in mostra il tuo talento linguistico e impressionerà chi ti circonda.

Mastering these responses can make your Italian conversations much more vibrant and authentic. Adding a touch of creativity will showcase your linguistic flair and impress those around you.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *