La Principessa Fantasma di Cerreto Guidi — Isabella de’ Medici vive ancora!

The Ghostly Princess of Cerreto Guidi — Isabella de’ Medici continues to live on

Chi è la misteriosa “Dama Bianca”?
Who is the Mysterious “White Lady”?

Dicono che il fantasma di Isabella de’ Medici viva ancora nella villa dove fu assassinata! Isabella, protagonista del mio secondo romanzo “Waking Isabella,” era la figlia di Cosimo I, Granduca di Toscana. Alla morte di Cosimo, suo fratello Francesco ordinò il suo omicidio per poter governare Firenze senza le interferenze della sorella. Ma non si può tenere una donna straordinaria al tappeto! Nel corso degli anni, ci sono state segnalazioni che Isabella infesti ancora i corridoi di Cerreto Guidi, e nella sua camera si può vedere il buco nel soffitto da cui fu calata la corda che le tolse la vita.

They say the ghost of Isabella de’ Medici still haunts the villa where she was murdered! Isabella, the subject of my second novel, “Waking Isabella,” was the daughter of Cosimo I, Grand Duke of Tuscany. When Cosimo died, her brother Francesco had her killed to rule Florence without her interference. But you can’t keep a remarkable woman down! Over the years, there have been reports that Isabella still haunts the halls of Cerreto Guidi, and you can still see the hole in her bedroom ceiling where the fatal rope was lowered.

Un viaggio a Cerreto Guidi
A Journey to Cerreto Guidi

Frequentemente porto i miei studenti del programma “Matta” & Lucca Italian Program a visitare Cerreto Guidi e il vicino borgo di Vinci, luogo di nascita di Leonardo da Vinci. Per saperne di più sul programma, clicca il pulsante qui sotto.

Frequently I take my “Matta” & Lucca Italian Program students to visit Cerreto Guidi and the nearby town of Vinci, where Leonardo da Vinci was born. To learn more about the program, click the button below.

La tragica storia di Isabella
Isabella’s Tragic Story

Durante il XV secolo, Cerreto Guidi era un luogo perfetto per le battute di caccia dei Medici, circondato da foreste ombrose e selvaggina abbondante. Ma questa villa non fu solo un rifugio per il divertimento: qui, il 16 luglio 1576, Isabella fu assassinata da suo marito Paolo Giordano, su ordine di suo fratello Francesco. Si racconta che un giorno il marito calò una corda dal soffitto della camera per impiccarla, dichiarando poi che Isabella fosse morta accidentalmente mentre si lavava i capelli.

During the 15th century, Cerreto Guidi was an ideal location for Medici hunting retreats, surrounded by shady forests and plentiful game. But this villa was not just a haven for leisure: on July 16, 1576, Isabella was murdered by her husband, Paolo Giordano, at the behest of her brother Francesco. It is said that her husband lowered a cord from the ceiling of her bedroom to hang her, later claiming she had died accidentally while washing her hair.

La Dama Bianca vive ancora?
Does the White Lady Still Linger?

Il mistero della morte di Isabella ha alimentato la leggenda del suo fantasma. Negli anni ’50, una troupe di attori americani che filmava nella villa dichiarò di aver visto il suo spirito, che i locali avevano già ribattezzato la “Dama Bianca.”

The mystery surrounding Isabella’s death gave rise to the legend of her ghost. In the 1950s, a troupe of American actors filming at the villa claimed to have seen her spirit, which locals had already nicknamed the “White Lady.”

Un incontro con Isabella
Meeting Isabella

Durante la ricerca per il mio romanzo, ho visitato la villa con l’intento di incontrare lo spirito di Isabella. Anche se non ho visto il suo fantasma, ho sentito la sua presenza mentre guardavo il suo ritratto nella sua camera. È stato straordinario chiudere gli occhi e immaginare la scena accaduta oltre quattrocento anni fa. Mi sono venuti i brividi!

While researching my novel, I visited the villa in hopes of encountering Isabella’s spirit. Though I didn’t see her ghost, I felt her presence while gazing at her portrait in her bedroom. It was extraordinary to close my eyes and imagine the scene that unfolded over four hundred years ago. I had goosebumps!

Risvegliare Isabella
Waking Isabella

Sono felice di raccontare la storia della principessa dei Medici — soprannominata la “Stella di Firenze” — nel mio romanzo “Waking Isabella,” dando nuova vita alla sua memoria e alla sua voce.

I am delighted to share the story of the Medici princess — nicknamed the “Star of Florence” — in my novel “Waking Isabella,” bringing her memory and voice back to life.

Booke Trailer for Waking Isabella

Read the novel that was inspired by Isabella de’ Medici and Cerreto Guidi!

Il risveglio di Isabella

Waking Isabella has been translated into Italian

Waking Isabella è una storia che parla di scoprire la bellezza nascosta che, nel tempo, è stata persa, cancellata o soppressa. Intreccia anche diverse storie d’amore così come alcuni misteri. Nora, una ricercatrice assistente, è un catalizzatore per risolvere il puzzle di un dipinto che è scomparso per decenni. Ambientato ad Arezzo, una piccola città toscana, il plot si svolge sullo sfondo del commercio antiquario della città e del clamore e della pompa della sua festa medioevale dei tornei. Mentre filma un documentario su Isabella de’ Medici – la principessa rinascimentale uccisa dal marito – Nora inizia a connettersi con le vite di due donne straordinarie del passato. Svelando le storie di Isabella, la figlia di un duca toscano del quindicesimo secolo, e Margherita, una giovane ragazza che cerca di sopravvivere alla guerra nell’Italia occupata dai nazisti, Nora inizia a mettere in discussione le scelte che hanno plasmato la sua vita fino a quel momento. Mentre lo fa, una bellezza nascosta si risveglia profondamente dentro di lei e scopre le chiavi della sua creatività e felicità. È una storia d’amore e inganno, falsi e capolavori – il tutto unito dal fascino e dall’intrigo di un bellissimo fantasma toscano.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

One Comment

  1. I have read Waking Isabella twice now and enjoyed it much more the second time around. I have been lucky enough to be on two of Melissa’s language courses in Italy, both Lucca and Arezzo so many of the places mentioned in the book are now familiar to me which made it a much more enjoyable reading experience as the characters came to life and places came to life.