
Come i “piccoli cuori” sono diventati GRANDI al Festival di Sanremo 2025
How Little Hearts Became BIG at the 2025 Sanremo Music Festival
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 💖💖💖💖💖💖💖💖
Chi sono i Coma_Cose? Musica, Amore e Stile Unico!
Who Are Coma_Cose? Music, Love, and Unique Style!
Ultimamente ballo nella mia cucina (ovviamente con un cappuccino in mano!) ascoltando le playlist di Spotify con le migliori canzoni di Sanremo 2025. E indovinate un po’? Una canzone spicca tra tutte — e non solo per il ritmo coinvolgente… ma per quei dolcissimi Cuoricini che mi hanno rubato il cuore!
Lately, I’ve been dancing around my kitchen (with a cappuccino in hand, of course!) listening to Spotify playlists of this year’s hottest Sanremo hits. And guess what? One song keeps popping up—and it’s not just because of the catchy beat… it’s those irresistible Cuoricini that stole my heart!
La canzone si chiama “Cuoricini”, ed è firmata dal fantastico duo milanese Coma_Cose—composto da Fausto Zanardelli (alias Fausto Lama) e Francesca Mesiano (alias California). La parte più romantica? Non sono solo partner musicali… ma anche nella vita reale! La loro storia d’amore e musica ha conquistato l’Italia, mescolando sonorità dance-pop con testi poetici e riflessivi.
The song is called “Cuoricini”, and it’s by the fabulous Milanese duo Coma_Cose—made up of Fausto Zanardelli (aka Fausto Lama) and Francesca Mesiano (aka California). The sweetest part? They’re not just musical partners… they’re a real-life couple! Their love story and music have captivated Italy, blending dance-pop sounds with poetic, thoughtful lyrics..

Cuoricini e Canzoni! Come Coma_Cose ha Rubato i Cuori a Sanremo
Cuoricini e Canzoni! How Coma_Cose Stole Hearts at Sanremo
Anche se non hanno vinto il Festival di Sanremo 2025 (si sono classificati decimi), fidatevi… Coma_Cose ha conquistato il cuore di tutta l’Italia! La loro canzone “Cuoricini” ha scalato le classifiche fino al 4° posto e ha dominato le radio. E su TikTok? È diventata virale in un batter d’occhio!
While they didn’t take home the trophy at Sanremo 2025 (they placed 10th), trust me—Coma_Cose won something even better: the hearts of Italians everywhere! Their song “Cuoricini” shot up to #4 on the charts and dominated radio airplay. And on TikTok? It went viral in a heartbeat!
Ma la loro storia con Sanremo non è iniziata quest’anno! Nel 2021 hanno debuttato con “Fiamme negli occhi”. Nel 2023 sono tornati con “L’addio”, annunciando il loro fidanzamento in diretta! E nel 2025, da sposati, hanno portato sul palco un messaggio ancora più personale con “Cuoricini”.
But their Sanremo journey didn’t start this year! In 2021, they debuted with “Fiamme negli occhi.” In 2023, they returned with “L’addio”, announcing their engagement live on stage! And by 2025, now married, they delivered an even more personal message with “Cuoricini.”

Curiosità Matta: Il Festival di Sanremo – La Passione Musicale degli Italiani!
Matta Curiosity: Sanremo – Italy’s Musical Obsession!
Ogni febbraio l’Italia si ferma per il Festival di Sanremo! Dal 1951, questo spettacolo scintillante è il cuore pulsante della cultura pop italiana. Canzoni, moda, drammi e… opinioni da parte di tutti, anche della nonna!
Every February, Italy hits pause for Sanremo! Since 1951, this glittering show has been the heartbeat of Italian pop culture. Songs, fashion, drama—and opinions from everyone, even nonna!
Matta Tip: Vuoi migliorare il tuo italiano? Guarda Sanremo! È una miniera d’oro di vocaboli, espressioni… e pettegolezzi!
Want to improve your Italian? Watch Sanremo! It’s a goldmine of vocabulary, expressions… and gossip!

Ma Cos’è un Cuoricino?
But What Exactly is a Cuoricino?
In italiano, cuore significa cuore ❤️. Aggiungi il suffisso -ino e ottieni cuoricino = piccolo cuore.
In Italian, cuore means heart ❤️. Add the suffix -ino and you get cuoricino = little heart.
Quando sono tanti? Cuoricini! Perfetti per i messaggi dolci… o per le chat piene di emoji!
When there are many? Cuoricini! Perfect for sweet messages… or emoji-filled chats!
Esempi per Usare “Cuoricino” Come un Italiano!
Examples to Use “Cuoricino” Like an Italian!
Ti mando un cuoricino per tirarti su di morale!
I’m sending you a little heart to cheer you up!
Il messaggio era pieno di cuoricini e faccine sorridenti.
The message was full of little hearts and smiley faces.
Basta cuoricini sul telefono… dammi un abbraccio vero!
Enough little hearts on the phone… give me a real hug!

«Un Divano, Due Telefoni… È la Tomba dell’Amore!»
“One Couch, Two Phones… It’s the Grave of Love!”
Rilasciata il 12 febbraio 2025, “Cuoricini” non è solo una canzone dance-pop da canticchiare, ma un invito a riflettere. Nell’era dei social, dove like ed emoji volano a destra e a manca, rischiamo di dimenticare cosa siano i veri gesti d’amore.
Released on February 12, 2025, “Cuoricini” isn’t just a catchy dance-pop tune—it’s a gentle reminder. In today’s social media age, where likes and emojis are everywhere, we risk forgetting what real love gestures feel like.
La frase simbolo di Coma_Cose ci dice tutto: è ora di spegnere il telefono e tornare a vivere le emozioni fuori dallo schermo!
Coma_Cose’s iconic line says it all: it’s time to switch off the phone and experience emotions beyond the screen!

La Lezione di Coma_Cose?
Coma_Cose’s Lesson?
Meno scrolling… più abbracci! E se proprio non puoi fare a meno di mandare un messaggino… fallo con stile italiano e aggiungi un bel cuoricino!
Less scrolling… more hugging! And if you really must send a message… do it with Italian flair and add a nice cuoricino!
Cuoricini (official Sanremo 2025 video)
🇮🇹 Un consiglio dalla Matta 🇮🇹
Matta Italian Language Tip!
Learn to Play with Suffixes!

Want to add more color to your Italian? Use suffixes! It takes just a little tweak to turn a word into something affectionate, fun… or cheeky!
-ino / -ina → Small and Cute (piccolo e carino)
This suffix makes things tiny, adorable, or expresses affection.
Cuore → Cuoricino
(Heart → Little heart )
Borsa → Borsina
(Bag → Little bag, like a small tote or gift bag)
Amico → Amicino
(Friend → Little dear friend — said affectionately)
-one / -ona → Big or Affectionate (grande o affettuoso)
This suffix indicates something big, but in a friendly, warm way.
Naso → Nasone
(Nose → Big nose — but often playful, not insulting!)
Ragazzo → Ragazzone
(Boy → Big guy, like a tall or strong man, said fondly
Amico → Amicino
(Friend → Little dear friend — said affectionately
-etto / -etta → Endearing, Cozy (vezzeggiativo)
This suffix adds a tender, charming nuance—
like saying “cute little.”
Casa → Casetta
(House → Little cozy house
Piede → Piedetto
(Foot → Little foot — often used when speaking to children)
Libro → Libretto
(Book → Little book — sometimes used for booklets or musical scores)