Stringere amicizie attraverso la lingua scalda il cuore.
Making friendships through language warms the heart.
Un viaggio indimenticabile
An unforgettable journey
Siamo appena tornati da una straordinaria vacanza in Italia, dove ogni momento nel Bel Paese è sembrato un sogno. Parlare italiano come studente di lingua ha aperto la porta a connessioni indimenticabili, trasformando i nostri viaggi in qualcosa di davvero speciale. Dal rafforzare le amicizie lungo il nostro percorso attraverso Roma, Toscana, Umbria e Lago di Garda, agli incontri calorosi durante i tour enologici, ogni esperienza è stata arricchita dalle persone che abbiamo incontrato. Uno dei momenti più belli del viaggio è stato incontrare la famiglia della nostra studentessa di scambio, che ha affrontato un lungo viaggio da Locorotondo in Puglia per salutarci a Roma. Sembrava che ogni passo che facevamo ci portasse a una nuova porta, aperta da un amico desideroso di accoglierci a braccia aperte.
We’ve just returned from an extraordinary vacation in Italy, where every moment in the Bel Paese felt like a dream. Speaking Italian as a language learner opened the door to unforgettable connections, transforming our travels into something truly special. From deepening friendships along our journey through Rome, Tuscany, Umbria, and Lake Garda to heartwarming encounters during wine tours, every experience was enriched by the people we met. A highlight of the trip was meeting the family of our exchange student, who made the long journey from Locorotondo in Puglia to greet us in Rome. It felt as if every step we took led to a new door, opened by a friend eager to welcome us with open arms.
Toscana: Campane e colline dorate
Tuscany: Bells and golden hills
Dopo aver lasciato Roma, abbiamo trascorso giorni romantici a San Quirico in Val d’Orcia, soggiornando al Palazzo del Capitano. Questo borgo medievale è una meraviglia, con le sue campane che risuonano ogni ora del giorno… e della notte! Durante il soggiorno, abbiamo esplorato la campagna toscana attraversando colline dorate coperte di vigneti pronti per la vendemmia. Ci siamo persi spesso, ma in Toscana non si è mai davvero persi!
After leaving Rome, we spent romantic days in San Quirico in Val d’Orcia, staying at Palazzo del Capitano. This medieval village is a gem, with bells that ring every hour of the day… and night! During our stay, we explored the Tuscan countryside, driving through golden hills covered in vineyards ready for harvest. We got lost often, but in Tuscany, you’re never truly lost!
Imparare l’italiano ha arricchito i nostri viaggi in Italia, trasformando ogni momento in una connessione significativa. Dall’instaurare amicizie a Roma, in Toscana, in Umbria e sul Lago di Garda, all’incontro con la famiglia della nostra studentessa di scambio dalla Puglia, parlare la lingua ha aperto le porte a esperienze indimenticabili e legami duraturi.
Learning Italian enriched our travels in Italy, transforming each moment into a meaningful connection. From building friendships in Rome, Tuscany, Umbria, and Lake Garda to meeting the family of our exchange student from Puglia, speaking the language has opened doors to unforgettable experiences and lifelong bonds.
Umbria e il dolce sapore del cioccolato
Umbria and the sweet taste of chocolate
In Umbria, abbiamo vissuto un’esperienza incredibile alla Casa di Cioccolato Perugina, grazie all’invito di Barbara Azzini, che aveva letto il mio blog “Voglio 2400 baci”. La loro ospitalità ci ha lasciati senza parole. Ma aspettate! Scriverò un altro blog per raccontarvi ogni dettaglio di questa dolce avventura.
In Umbria, we had an incredible experience at Perugina’s Casa di Cioccolato, thanks to an invitation from Barbara Azzini, who had read my blog “Voglio 2400 baci.” Their hospitality left us speechless. But wait! I’ll write another blog to share every detail of this sweet adventure.
Tra le colline umbre: Vini e amicizie
Among Umbrian hills: Wines and friendships
Abbiamo soggiornato con Letizia e Ruurd alla Madonna del Piatto, godendoci ogni mattina una vista mozzafiato di Assisi. Da lì, abbiamo trascorso un pomeriggio con Giselle e Mark Stafford di Gusto Umbrian Wine Tours, degustando vini e festeggiando con amici vecchi e nuovi, tra cui Helen e la famiglia e Federica e Gabriele che scrive il blog Umbria Lovers.
We stayed with Letizia and Ruurd at Madonna del Piatto, enjoying breathtaking views of Assisi each morning. From there, we spent an afternoon with Giselle and Mark Stafford of Gusto Umbrian Wine Tours, tasting wines and celebrating with old and new friends, including Helen and Federica and Gabriele who write the blog “Umbria Lovers.”
Un incontro speciale a Roma
A special meeting in Rome
Un momento indimenticabile per me e mio marito è stato incontrare la famiglia di Francesca, la nostra studentessa pugliese. La famiglia Mirabile ha fatto un lungo viaggio da Locorotondo a Roma per conoscerci. Quel giorno le nostre famiglie si sono unite, diventando una sola.
An unforgettable moment for my husband and me was meeting the family of Francesca, our student from Puglia. The Mirabile family made a long journey from Locorotondo to Rome to meet us. That day, our families came together, becoming one.
Portare l’Italia a casa
Bringing Italy home
Ritornare a casa dopo una vacanza in Italia è sempre difficile. Ogni esperienza vissuta, vista e assaporata, ritorna con noi, arricchendo la nostra vita. Le memorie, le amicizie e persino una nuova famiglia italiana rimarranno per sempre con noi. Ogni volta che torno, mi sento più vicina all’Italia, più fiduciosa nel parlare la lingua e piena di gratitudine per tutto ciò che ho vissuto.
Returning home after a vacation in Italy is always hard. Every experience, sight, and taste comes back with us, enriching our lives. The memories, friendships, and even a new Italian family will stay with us forever. Each time I return, I feel closer to Italy, more confident in speaking the language, and deeply grateful for all I’ve experienced.
E’ stato un piacere immenso conoscerti in persona (insieme ad un altro Wildcat!)…un bacione!
Cara Melissa
Grazie per condividire il tuo bellissimo viaggio nella meravigliosa Italia.Terra incatevole e piena di cultura.Ma credo che la cosa piú importante,come dici tu,é la gente che si conosce,la amicizia che rimane oltre i confini.
IN ogni foto che hai fatto si vede la vostra felicitá.
Complimenti e ti auguro tanti prossimi viaggi.
Luisa
E’ stato veramente un grande piaciare per incontravi!
Tornate presto! Noi tutti vi mancate!
Un grande abbracione!
Gis n Mark
è stata un’esperienza piacevolissima anche per noi avervi qui!
un abbraccio!
Grazie Melissa,
tu e Pat siete meravigliosi (in Italia, dalle nostre parti, si dice: “due belle persone”), ed è vero!
Vi aspettiamo a Locorotondo il prossimo anno. Sarà bellissimo!
Un abbraccio
vit e tonia
Un po’ più facile dirlo in inglese. Grazie per l’opportunità di viaggiare con te e vedere tante belle cose. Grazie mille per tutte le bellissime esperienze che condividi con tutti noi lettori. È una splendida esperienze viaggiare l’Italia con te.
Melissa,
e’ incredibile! il calore della nostra Italia ha fatto venire anche a te il mal d’Italia. Ogni volta che parto per tornare alla casa americana … ho la stessa sensazione.
Sono ansiosa di leggere in dettaglio del viaggio.