Maschere, Misteri e Magia: Il Carnevale di Venezia
Masks, Mysteries, and Magic: Venice Carnival Extravaganza
Il Carnevale: La magia è nell’aria
The Carnival: Magic is in the air
Il Carnevale è arrivato! Quest’anno (2017) la festa si celebra da sabato 11 febbraio a sabato 25 febbraio. È il periodo che precede la Quaresima e culmina con il Mercoledì delle Ceneri, il primo giorno di penitenza e riflessione.
Carnival has arrived! This year (2017), the festivities take place from Saturday, February 11, to Saturday, February 25. It’s the time leading up to Lent, concluding with Ash Wednesday, the first day of fasting and reflection.
Feste in tutta Italia
Festivities across Italy
In questo periodo, tutta l’Italia si anima con costumi, maschere, sfilate e carri allegorici, rievocazioni storiche ed eventi di ogni tipo. In particolare, gli eventi di Venezia sono davvero speciali: è il momento dell’anno in cui la Serenissima supera la sua bellezza naturale e diventa un vero giardino delle delizie terrene!
During this time, all of Italy comes alive with costumes, masks, parades, allegorical floats, historical reenactments, and all sorts of festivities. In particular, the events in Venice are truly unique—it’s the time of year when La Serenissima transcends her natural beauty to become a veritable garden of earthly delights!
Eventi spettacolari: Le 12 Marie e il Volo dell’Angelo
Spectacular Events: The 12 Marias and the Angel’s Flight
Ogni anno a Venezia si potevano ammirare la processione delle 12 Marie e il Volo dell’Angelo, uno spettacolo in cui una delle Marie fluttua sopra Piazza San Marco calandosi dal campanile. Inoltre, si poteva assistere allo straordinario spettacolo serale – La Vanitas degli Abissi – con i canali illuminati da danzatori fatati e creature marine.
Every year in Venice, spectators enjoyed the procession of the 12 Marias and the Angel’s Flight, a breathtaking display in which one of the Marias floats down into Piazza San Marco from the top of the bell tower. There was also the magical evening light show, La Vanitas degli Abissi, with the canals illuminated by fairy dancers and sea creatures.
Maschere: Nascondere o rivelare?
Masks: Hiding or Revealing?
Durante il Carnevale, mentre passeggi per le calli veneziane, vedrai una grande varietà di costumi creativi e maschere colorate. Ti chiederai chi si cela dietro ogni maschera: nascondono l’identità o permettono alla vera natura di emergere?
Throughout Carnival, as you wander through Venice’s narrow streets, you’ll see a wide array of creative costumes and colorful masks. You may wonder: who is hiding behind each mask? Do they conceal identity or allow one’s true self to shine through?
Ballo del Doge: Un’esperienza indimenticabile
The Doge’s Ball: An Unforgettable Experience
Il Ballo del Doge è il più raffinato e spettacolare tra i balli in costume veneziani. Quest’anno si tiene sabato 25 febbraio, presso il Palazzo Pisani Moretta, un sontuoso palazzo del XV secolo sul Canal Grande. Questo ballo esclusivo ospita 400 invitati in costumi d’epoca e maschere obbligatorie.
The Ballo del Doge is the most elegant and spectacular of Venice’s costume balls. This year, it takes place on Saturday, February 25, at Palazzo Pisani Moretta, a stunning 15th-century palace on the Grand Canal. This exclusive ball hosts 400 guests dressed in period costumes, with masks being mandatory.
Un evento per tutti i sensi
An Event for All the Senses
Ideato da Antonia Sautter, il Ballo del Doge è descritto da Vanity Fair come “una delle feste più esclusive del mondo.” Ospiti illustri da tutto il mondo partecipano a questo evento sensoriale unico, che stimola vista, udito, gusto, tatto e olfatto. Costumi sfarzosi, spettacoli acrobatici e musiche coinvolgenti creano un’atmosfera da sogno.
Conceived by Antonia Sautter, the Ballo del Doge is described by Vanity Fair as “one of the most exclusive parties in the world.” Distinguished guests from across the globe attend this unique sensory event, which stimulates sight, sound, taste, touch, and smell. Sumptuous costumes, dazzling performances, and enchanting music make it a dreamlike experience.
Sogni di Carnevale
Carnival Dreams
Oh, essere a Venezia ora e partecipare a questa magnificenza! Quanto mi piacerebbe indossare un costume d’epoca e una maschera elegante. Che divertimento sarebbe danzare tra le braccia di uno sconosciuto misterioso. Dopotutto, come dice il proverbio: A Carnevale ogni scherzo vale!
Oh, to be in Venice now and take part in this splendor! How I would love to wear a period costume and an elegant mask. What fun it would be to dance in the arms of a mysterious stranger. After all, as the saying goes: At Carnival, every trick is acceptable!