Podcast di Lingua Italiana: Tutti Matti per l’Italiano

Starting Italian Language Podcast: Tutti Matti per l’Italiano

L’hai voluta la bicicletta? Allora pedala!
You wanted the bike? Then pedal!

Il giorno in cui ho iniziato un podcast
The day I started a podcast

Mi è successa una cosa divertente di recente: dopo anni di blogging felice, sono diventata la conduttrice di un podcast! Tutto è iniziato lo scorso autunno, quando ho incontrato Cher Hale del Iceberg Project. Ci siamo trovate subito in sintonia, legate dalla passione comune per l’italiano. Insieme abbiamo lanciato “Le Pazze Ragazze Podcast”. Ora, con Cher che si sta dedicando al cinese mandarino, ho deciso di continuare il podcast da sola. Come dicono gli italiani, “L’hai voluta la bici? Adesso pedala!”—e così sto facendo! Ho rinnovato il podcast, che ora si chiama “Tutti Matti per l’Italiano!”, con episodi più brevi che includono clip di madrelingua italiani. Durante il mio recente viaggio in Italia, ho registrato conversazioni con persone del posto e condividerò informazioni, immagini e vocabolario sul blog per accompagnare ogni episodio.

A funny thing happened recently: after years of happily blogging, I’ve become the host of a podcast! It all started last fall when I met Cher Hale of the Iceberg Project. We hit it off instantly, bonding over our shared passion for Italian. Together, we launched “Le Pazze Ragazze Podcast.” Now, with Cher diving into Mandarin Chinese, I’ve taken the leap to continue the podcast solo. As Italians say, “L’hai voluta la bici? Adesso pedala!”—so that’s what I’m doing! I’ve revamped the podcast, now called “Tutti Matti per l’Italiano!” featuring shorter episodes with clips of native Italian speakers. During my recent trip to Italy, I recorded conversations with locals, and I’ll share supporting info, images, and vocabulary on the blog for each episode.

Tutti Matti Per l’Italiano — Episodio 1

(Right-click and choose “Save as…” to download to your device.)

Tutti Matti Per l’Italiano — Episodio 1
Le cartoline da Lucca / Postcards from Lucca

Nel mio nuovissimo podcast, che chiamo “Cartoline da Lucca,” sentirete Silvia Ceriegi, che vive vicino a Pisa e scrive il blog Trippando. Silvia si presenta mentre beviamo un “shakerato” – caffè freddo – nell’anfiteatro romano di Lucca. Ascoltate Silvia usare la parola “ganzissimo,” un’espressione molto toscana che significa “fighissimo”!

In my brand-new podcast, which I call “Postcards from Lucca,” you’ll hear Silvia Ceriegi, who lives near Pisa and writes the blog Trippando. Silvia introduces herself as we enjoy a “shakerato” – iced coffee – in Lucca’s Roman amphitheater. Listen for Silvia’s use of the word “ganzissimo,” a very Tuscan expression meaning “super cool!”

Silvia fa una presentazione mentre beve uno shakerato

Dolci e melodie lucchesi
Sweet treats and Lucca melodies

Poi ascoltiamo Antonella, insegnante alla Lucca Italian School. Antonella ci porta in tour dentro le mura di Lucca, raccontandoci di una famosa pasticceria in Piazza San Michele chiamata Taddeucci. Parla del “buccellato,” un dolce tipico di Lucca, e di una bevanda speciale chiamata “biadina.”

Next, we hear Antonella, a teacher at Lucca Italian School. Antonella takes us on a tour within Lucca’s walls, sharing stories about a famous pastry shop in Piazza San Michele called Taddeucci. She talks about “buccellato,” a sweet unique to Lucca, and a special drink called “biadina.”

Facciamo una passeggiata con Antonella intorno alle mura di Lucca

Musica e cultura italiana
Music and Italian culture

Infine, incontriamo Mario, un musicista locale noto nell’anfiteatro di Lucca. Mario è un vero personaggio! Ascoltate il suo fascino musicale e scoprite un delizioso video di Mario su YouTube!

Finally, we meet Mario, a local musician known around Lucca’s amphitheater. Mario is quite the character! Enjoy his musical charm and check out a lovely YouTube video of him!

il maestro Mauro, una persona ben conosciuta a Lucca

To enhance the educational experience, I include brief musical clips from Italian artists in the podcast, offering a deeper understanding of Italian culture through music. You can enjoy the full versions of these songs by following the links below:

Lunapop“Vespa 50 Special”
Niccolò Fabi“Vento d’estate”
Maria Nazionale“Ciao Ciao”

Chi non risica non rosica
Nothing ventured, nothing gained

Correre rischi può essere spaventoso, ma è anche lì che accade la magia—che si tratti di avviare un nuovo podcast, immergersi in una nuova lingua o abbracciare il vibrante caos della cultura italiana. Con Tutti Matti per l’Italiano, sto pedalando a tutta velocità, pronta a esplorare, connettermi e condividere la bellezza dell’Italia, una storia alla volta. Allora, salite in sella con me e pratichiamo insieme l’italiano—chissà quali avventure ci aspettano dietro l’angolo!

Taking risks can be daunting, but it’s also where the magic happens—whether it’s starting a new podcast, diving into a new language, or embracing the vibrant chaos of Italian culture. With Tutti Matti per l’Italiano, I’m pedaling full speed ahead, ready to explore, connect, and share Italy’s beauty one story at a time. So, hop on this wild ride with me, and let’s practice Italian together—who knows what adventures lie around the next corner?

Buon ascolto e buon viaggio nella lingua italiana!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

One Comment