La Fontana della Giovinezza: l’apprendimento d’italiano

The Fountain of Youth: Language Learning

Un Incontro Speciale con Due Piccoli Italofili! Cash e Colette
A Special Meeting with Two Little Italophiles! — Cash e Colette

Lo scorso fine settimana, durante un ritiro di lavoro a Paso Robles, ho avuto il piacere di incontrare Lionelle de Haven, una lettrice del blog Matta, per colazione. Ha portato con sé i suoi figli – Cash, 7 anni, e Collette, 3 anni – e la magia è iniziata!

Last weekend, during a work retreat in Paso Robles, I had the pleasure of meeting Lionelle de Haven a reader of the Matta Blog for breakfast. She brought along her children—Cash, 7, and Collette, 3—and the magic began!

Cash è arrivato con un sorriso enorme dicendo: “Sono più italiano di mia mamma e parlo meglio di lei!” E così, tra pancake al cioccolato fumanti, abbiamo chiacchierato in italiano. Il suo vocabolario… daverro sorprendente!

Cash bounced in with a big smile and declared, “I’m more Italian than my mom, and I speak it better than she does!” Over steaming hot chocolate pancakes, we chatted in Italian. His pronunciation was flawless, his vocabulary astounding!

Colette, con i suoi riccioli e un adorabile vestito stampato a limoni, non è stata da meno. Dopo un po’ di timidezza, ha iniziato a mostrarmi i suoi tesori: bambole di Peppa Pig, collanine di plastica, occhiali da sole, e carte, nominando tutto in italiano. Poi, seduta sulle mie ginocchia, abbiamo sfogliato insieme un libro di Richard Scarry in italiano.

Colette, with her curly hair and a darling lemon-printed dress, wasn’t to be outdone. After some initial shyness, she proudly showed me her treasures: Peppa Pig dolls, plastic necklaces, sunglasses, and cards, naming them all in Italian. Sitting on my lap, we flipped through a Richard Scarry book in Italian.

I bambini imparano come spugne!
Children Are Language Sponges!

I bambini assorbono le lingue con facilità. Mi sono trovata a invidiare la loro capacità di imparare e conservare così tanto in così poco tempo! Ma ricordo sempre: non è mai troppo tardi per imparare qualcosa di nuovo. Con interesse, dedizione e pratica costante, si può imparare una nuova lingua a qualsiasi età.

Children absorb languages effortlessly. I couldn’t help but envy their ability to learn and retain so much in such a short time! But I always remind myself: it’s never too late to learn something new. With interest, dedication, and consistent practice, anyone can learn a new language at any age.

Contrariamente alla credenza, è la curiosità che tiene il gatto in vita!
Contrary to popular belief it is curiosity that keeps the cat alive!

Ma non scoraggiatevi — il cervello non smette mai di imparare! Durante la conferenza che ho frequentato lo scorso weekend, un medico ha spiegato come il cervello umano rimanga flessibile per tutta la vita. Anche in età avanzata, nuove cellule staminali possono essere attivate se stimolate da motivazione e obiettivi significativi.

But don’t be discouraged — the brain never stops learning. During the conference I attended last weekend, a doctor explained how the human brain stays flexible throughout life. Even in old age, new stem cells can be activated when stimulated by motivation and meaningful goals.

La chiave per la longevità
The Key to Longevity

Questa connessione mente-corpo è il vero elisir di lunga vita, una “fontana della giovinezza” che è sempre stata sotto i nostri occhi. Dare un nuovo significato alla propria vita non solo garantisce felicità e salute, ma può anche aiutarci a vivere più a lungo!

This mind-body connection is the true elixir of life, a “fountain of youth” that’s been in plain sight all along. Giving your life new meaning not only ensures happiness and health but may also help you live longer!

Non è mai troppo tardi per iniziare qualcosa di nuovo – infatti, se volete vivere più a lungo è assolutamente necessario! È la migliore

It is never too late to start something new – in fact, if you want to live longer it is absolutely necessary! It is the best medicine that will cure you of aches and pains better than any over the counter medicine!

Strumenti per l’apprendimento d’italiano per il bambino che è in noi
Italian Language Tools for the Kid in All of Us

Se vuoi tenere la mente attiva, imparare una lingua è un metodo eccellente. Prova con risorse divertenti come Peppa Pig o i libri di Richard Scarry in italiano – perfetti per i bambini… e per i giovani di cuore!

If you want to keep your mind active, learning a language is an excellent way. Try fun resources like Peppa Pig or Richard Scarry books in Italian—perfect for kids… and the young at heart!

Another Great way to learn Italian for BIG and SMALL kids
is with Sofia, la piccola Matta!

Sofia, la Piccola Matta Teaches Italian

Numbers, Colors & Beginning Italian Made Fun!
Matta Italian Language Learning for Big & Small Kids
By Melissa Muldoon

Join Sofia and her beagle, Moka, on a captivating journey through Italy in the children’s book “Sofia, la Piccola Matta Teaches Italian: Numbers, Colors & Beginning Italian Made Fun!” Discover language lessons intertwined with adventures in Tuscany’s hills and markets. Perfect for young learners eager to explore Italian culture and language.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

4 Comments

  1. Sono d’accordo con tutto che ci racconti. Quindici anni fa, quando avevo 73 anni, abbiamo passato, io e moglie, un mese all’Universita per gli Stranieri di Perugia. Eravamo fra i piu vecchi scolari nella scuola. Lei ha fatto l’Elementare ed io il Medio.

    Abbiamo affitato un piccolo apartamento in via Bonazzi con veduta sopra i tetti che arrivava sino alla campgna, e nella distanza, una macchia bianca rosa che era Assisi.

    Era una vita un po’ faticosa ma alla fine, sodisfacente. Ma non andate mai a Perugia in ottobre perche fa luogo alla Settimana della Cioccolata. Attrae troppa gente. Che schifo!

  2. You are amazing in all you do, and the passion you show for the language, culture, and country in general is amazing. My wife and I share this passion and I just wanted to say thank you for all the hard work you put in that “olio di gomito” is what makes it so amazing.